tino rossi
Тино Росси

Вдогонку к теме «Три танго Тино Росси с советским продолжением»

Качество эстрадного вокала в предвоенные годы было таково, что многие певцы легко перемещались в академическую сферу: не то, чтобы выходили на оперную сцену, но исполняли по случаю популярные оперные арии или романсы.

Несмотря на то, что у Тино России не было ВООБЩЕ никакой вокальной подготовки (он пел совершенно интуитивно), в его репертуаре было и несколько академических номеров. Слушать их очень интересно, потому что он исполнял он их по-своему, вне академических традиций.

Конечно, с его голосом он пел партии, написанные для лирического тенора.

Например, арию Индийского гостя из «Садко» Римского-Корсакова, «Грёзы де Грие» из «Манон» Массне, два варианта Ave Maria — Шуберта и Баха-Гуно.

А также этот замечательно красивый, хоть и довольно заунывный

Романс Надира из «Искателей жемчуга» Бизе

Это опера из жизни индийских ныряльщиков за жемчугом. Надир влюблён, любимая не может быть с ним. Поэтому в музыке печаль, тоска и прощание с несбыточной мечтой.

Серенада Дон Жуана из оперы Моцарта

написана в оригинале для баритона, но Тино Росси спел её своим обольстительным тенором, и получилось не так брутально, но тоже интересно.

В записях Тино Росси 40- годов можно встретить чудесную песню под названием

«Romance du passé» («Романс из прошлого»)

Ни на пластинке, ни в посмертных CD альбомах с его песнями нет никаких указаний на то, что это обработка мелодии Чайковского из его раннего фортепианного Романса фа минор.

На самом деле история такая.

Перед началом Второй мировой войны СССР и Германия налаживали союзнические отношения и вели интенсивный культурный обмен. У нас в Москве ставили «Валькирию» Вагнера, у них в Берлине — «Жизнь за царя» Глинки.

На этой почве перед подписанием пакта Молотова -Риббентропа немцы сняли фильм о Чайковском «Es war eine rauschende Ballnacht» («Эта упоительная бальная ночь»).

Слева как бы Чайковский, справа - как бы его возлюбленная (фантазийный гибрид Надежды фон Мекк и Дезире Арто)
Слева как бы Чайковский, справа — как бы его возлюбленная (фантазийный гибрид Надежды фон Мекк и Дезире Арто)

Поскольку это было время, когда киноактрисы и киноактёры были поющими, в фильме этот романс спела по-немецки Зара Леарндер — звезда немецкого кинематографа.

Позже (уже с французским текстом) его исполняла ещё одна немка — Ева Буш. Но вариант Тино Росси, похоже, лучший.

Самые популярные танго в исполнении Тино Росси — здесь.

Жорж Бизе без»Кармен»: пять маленьких шедевров, оставшихся в тени знаменитой оперы

Поделиться:

2 КОММЕНТАРИИ

  1. Великолепно , Голос нежный и лиричный. Услаждает слух и смягчает душу.и статья интересная. и про Германию и СССР.Как же такой культурный альянс закончился таким варварством

ОСТАВЬТЕ КОММЕНТ.

Please enter your comment!
Please enter your name here